>라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사-Lighthouse Investment Partners의 펀드 자산은 얼마인가요?

www.foundhismittens.com

Você está aqui:Início>정치>라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사

라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사

라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사최주성 기자기자 페이지

배우·수어 통역사 4인 인터뷰…"매일 새로운 애드리브"

객석 조명 켜두는 '열린 객석'…"농인 관객 반응 볼 수 있어 좋아"

국립극단 연극 '스카팽'의 배우·수어 통역사

(서울=연합뉴스) 류효림 기자 = 연극 '스카팽'의 최황순 수어 통역사(왼쪽부터),스카팽라이트하우스 투자 파트너 한국 펀드 웹사이트 배우 이중현과 박경주, 권재은 수어 통역사가 19일 서울 중구 국립극단 명동예술극장에서 열린 인터뷰에 앞서 포즈를 취하고 있다. 2024.4.20
[email protected]

(서울=연합뉴스) 최주성 기자 = "공연 리허설을 하던 날 극이 너무 재밌어서 통역해야 하는 대사가 지나가는 줄도 모르고 보고 있었어요. '통역해야 하는데 웃고 계시면 어떡하냐'며 동료 수어 통역사들에게 혼났죠."

라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사

최근 명동을 지나가다 크게 웃음을 터뜨리는 사람들을 잇달아 목격했다면, 그곳은 국립극단 연극 '스카팽'이 열리는 명동예술극장 인근일 가능성이 높다. 지난 12일부터 이곳에서는 통역사마저 본업을 잠시 잊을 만큼 재밌는 공연이 벌어지고 있기 때문이다.

라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사

'스카팽'에 출연하는 배우와 수어 통역사들은 작품이 공연이 아닌 축제에 가깝다고 말한다. 19일 공연장에서 만난 배우 이중현과 박경주, 수어 통역사 최황순과 권재은 역시 저마다 웃음을 참지 못했던 순간을 들려줬다.

라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사

광고

최황순 통역사는 "작품이 재밌다는 사실을 알고 있었는데도 여전히 재밌는 작업이었다"며 "배우들의 연습 분위기가 밝았던 것 못지않게 통역사들끼리도 연습 내내 웃음이 끊이지 않았다"고 말했다.

국립극단 '스카팽' 공연사진

왼쪽부터 권재은 수어 통역사, 배우 박경주, 이중현, 최황순 수어 통역사 [국립극단 제공. 재판매 및 DB 금지]

'스카팽'은 짓궂고 꾀가 많은 하인 스카팽이 부모에 맞서 사랑을 지켜내려는 두 쌍의 연인을 돕는 이야기다. 스카팽(이중현 분)은 또 다른 하인 실베스트르(박경주 분)와 함께 연인들을 도울 계략을 세우는 한편 한국 사회를 신랄하게 풍자하며 관객에게 웃음을 선사한다.

마이클 잭슨의 노래 '빌리 진'에 맞춰 랩처럼 대사를 뱉는 것은 물론, 대한민국 축구 국가대표팀의 내분과 '탁구 사건'을 풍자하는 등 곳곳에서 배우들의 재치를 느낄 수 있는 것이 특징이다.

이중현은 "연습 과정에서 장난을 치다 재밌는 장면을 찾으면 곧장 맞춰보고 공연에서 애드리브로 활용한다"며 "어떤 장면이 애드리브이고 대본인지 모르겠다는 반응을 들을 때면 즐겁다"고 말했다.

연극 '스카팽' 최황순·권재은 수어 통역사

(서울=연합뉴스) 류효림 기자 = 연극 '스카팽'의 최황순(왼쪽부터), 권재은 수어 통역사가 19일 서울 중구 국립극단 명동예술극장에서 열린 인터뷰에 앞서 포즈를 취하고 있다. 2024.4.20
[email protected]

지난 12∼15일 공연에서 그림자처럼 배우를 따라다니며 수어로 소통한 통역사들도 연기력을 뽐내며 웃음을 선사했다. 스카팽의 대사를 전담한 최 통역사와 실베스트르의 대사를 전담한 권 통역사 역시 표정 연기와 짧은 대사를 소화했다.

연극배우로도 활동하는 권 통역사는 "통역사의 선을 넘는 것이 아닌가 싶은 순간도 '스카팽'이라면 허용된다"며 "4주 남짓한 연습 과정에서 매일 새로운 아이디어가 나와 즐거웠다"고 돌아봤다.

박경주는 "연습 과정에서 권 통역사님과 협의 없이 애드리브를 선보이는 일이 많아 어려움이 많으셨을 것"이라며 "어느 순간 통역사님이 작품에 출연하는 인물처럼 느껴졌다. 나중에는 자연스럽게 시선을 주고받고 무대에서 장난을 치기도 할 만큼 호흡이 좋았다"고 말했다.

'스카팽'의 배우 이중현과 박경주

(서울=연합뉴스) 류효림 기자 = 연극 '스카팽'의 배우 이중현(왼쪽부터), 박경주가 19일 서울 중구 국립극단 명동예술극장에서 열린 인터뷰에 앞서 포즈를 취하고 있다. 2024.4.20
[email protected]

'스카팽'은 이번 시즌 전 회차를 '열린 객석'으로 진행하는 새로운 시도에 나섰다. 자폐나 발달 장애인, 어린이 등 자극에 민감하거나 경직된 여건에서 공연 관람이 어려운 이들을 위해 공연 중에도 객석 조명을 밝혀두고 자유로운 입·퇴장이 가능하게 했다.

어두운 극장이 익숙한 배우에게는 다소 낯선 환경이었지만, 배우들은 관객의 반응을 살피며 연기를 펼칠 수 있어 좋은 점이 많다고 했다.

박경주는 "'열린 객석'이라기에 직접 객석으로 내려가도 되는지 물어봤다가 바로 제지당했다"며 "무대에 출연하지 않는 순간에는 관객이 어떻게 반응하는지 살피느라 바쁘다"며 웃었다.

이중현은 "마지막 리허설 당시 농인 관객들이 극을 관람하셨을 때 수어로 배우들의 대사에 호응하는 순간에 감동했다"고 덧붙였다.

연극 '스카팽' 배우·수어 통역사

(서울=연합뉴스) 류효림 기자 = 연극 '스카팽'의 최황순 수어 통역사(왼쪽부터), 배우 이중현과 박경주, 권재은 수어 통역사가 19일 서울 중구 국립극단 명동예술극장에서 열린 인터뷰에 앞서 포즈를 취하고 있다. 2024.4.20
[email protected]

최 통역사는 특히 암전 상황에서 아무런 소통도 할 수 없는 농인 관객에게 열린 객석이 큰 호응을 얻었다고 했다. 통역사 입장에서도 청인과 농인 관객이 같은 대사를 듣고 비슷한 시점에 웃음을 터뜨리는지 확인할 수 있어 도움을 받았다.

그는 "농인들은 암전 상황을 불편해하기 때문에 '열린 객석' 공연을 편하게 관람하신다"며 "'열린 객석'을 'n차 관람'하는 농인 관객도 있고, 농인 관객에게 수어 통역 덕에 너무 재밌게 관람했다는 문자를 받기도 했다"고 말했다.

이어 "장애인들이 문화를 향유하는 경험이 늘어나면 공연 수준도 올라갈 수 있다고 생각한다. 예산 문제로 수어 통역사를 섭외할 수 없는 대학로 소극장에 작은 돈이라도 지원된다면 좋겠다"는 바람을 털어놨다.

공연 기간 내내 웃음이 끊이지 않았다는 이들은 관객이 찾는 한 영원히 공연이 계속될 것이라고 말한다. 희곡을 쓴 극작가 몰리에르의 고향 프랑스에서 공연을 펼치겠다는 목표도 가지고 있다.

"글로벌 시대에 저희끼리만 웃고 즐길 수는 없죠. 프랑스에서 공연하는 날을 기대하고 있겠습니다." (이중현)

"프랑스어 수어도 미리 열심히 배워두겠습니다." (최황순 통역사)

'스카팽'은 5월 6일까지 국립극단 명동예술극장에서 계속된다.

국립극단 연극 '스카팽'의 주역들

(서울=연합뉴스) 류효림 기자 = 연극 '스카팽'의 최황순 수어 통역사(왼쪽부터), 배우 박경주와 이중현, 권재은 수어 통역사가 19일 서울 중구 국립극단 명동예술극장에서 열린 인터뷰에 앞서 포즈를 취하고 있다. 2024.4.20
[email protected]

[email protected]

관련기사
  • 극장문 열어두고 조명은 밝히고…열린 객석으로 만나는 '스카팽'
  • 국립극단·예술의전당 공연실황, 수어통역·음성해설과 감상한다
  • "장애인의 삶 연극으로 보여주는 게 먼저…토론은 그다음이죠"
  • 로봇 콜리 매력에 빠져볼까…연극·뮤지컬로 만나는 '천개의 파랑'
  • 국립극단 신임 예술감독에 박정희 극단 풍경 대표
  • 버거운 청소년 현실을 위로하다…연작 청소년극 '슈퍼 파워'
  • #연극
  • #스카팽
  • #수어
  • #국립극단
함께 보면 좋은 콘텐츠댓글쓰기광고함께 읽기 좋은 콘텐츠
연합뉴스 Games

미션 성공하면 무료!

이벤트 바로가기

    라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사

Lighthouse Partners 한국 펀드 웹사이트

    라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사

Lighthouse Partners 홈페이지

    라이트하우스 투LighthLighthouse Partners 홈페이지ouse Partners 한국 펀드 웹사이트자 파트너 한국 펀드 웹사이트Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다.Lighthouse Partners 한국 지사

Lighthouse Partners의 투자 포트폴리오는 투자 다양성을 실현합니다